The Gods and saints in shiny array Close gathered within the skies, The prince’s may in battle-fray Beheld with joyful eyes. Uprising from their golden seats, Their arms in honour raised, They looked on Ráma’s noble feats, And blessed him as they praised. Thy soul, and trustworthy Lakshman’s too, Are still, thank Heaven! True to thy promise, thou shalt gain The mansions which the great acquire.’ Then to her breast that youth she drew, Whose candy fraternal love she knew, And there in strict embraces held The hero, as her tears outwelled. And Bharat’s coronary heart grew sick and faint With grief and oft-renewed grievance, And all his senses were distraught By the great woe that in him wrought.
With Lakshman and his Maithil partner He spent his day’s neath sheltering boughs, As pleased as a God on high Lives in his mansion in the sky. Through the auspicious flood, at last, Of Vesasruti’s stream he handed, Aud onward to the place he sped By Saint Agastya tenanted. Still on for many an hour he hied, And crossed the stream whose fooling tide Rolls onward till she meets the sea, The herd-frequented Gomatil Borne by his speedy horses o’er, He reached that river’s further shore. And Syandiká’s,whose svan-loved stream, Resounded with the peacock’s scream. Then as he journeyed on his road To hvs Videhan bride he confirmed The populous land which Manu old To King IKshvaku gave to hold. The glorious prince, the lord of men Looked on the charioteer, and then Voiced like a wild swan, loud and clear.
Without water, human life just isn’t potential. When a nice beam of daylight enters a smoke-filled room by way of a small gap, the smoke particles turn into visible due to current swimsuit fox news anchors the scattering of light. When daylight passes through a cover of a dense forest, the tiny water droplets in the mist scatter mild and turn into visible.
Saw with a fury-kindled eye His mangled steeds and driver die; Then, lost in air, he fled the battle, And vanished from the victor’s sight. The Gods and saints glad voices raised, And Angad for his virtue praised; And Raghu’s sons bestowed the meed Of honour because of valorous deed. Compelled his shattered automobile to stop, Rage filled the soul of Indrajit, Who brooked not, robust by Brahmá’s grace Defeat from certainly one of Vánar race. In magic mist hid from view His bow the treacherous warrior drew, And Raghu’s sons have been first to feel The tempest of his winged metal. Then when his arrows didn’t kill The princes who defied him still, He sure them with the serpent noose, 3b The magic bond which none may free.
Far from the sight of all he fled, And rested on Mahendra’s head. His son was Hemachandra, still Renowned for may and warlike skill. From him the good Suchandra came; His son, Dhúmrás’va, pricey to fame. ‘And Kaustubha the most effective Of gems that burns with living light Upon Lord Vishnu’s breast.’ Churning of the Ocean.
O’er the entire earth as monarch reigned, And richest gifts to others gave, Is come Sugríva’s help to crave; Son of a king the surest pal Of virtue, him who loved to lend His succour to the suffering weak, Is come Sugríva’s assist to hunt. Yes, Raghu’s son whose matchless hand Protected all this sea-girt land, The virtuous prince, my holy guide, For refuge seeks Sugríva’s facet. And how will Queen Sumitrá trust The husband whom she finds unjust, Seeing my Ráma driven hence Dishonoured, and for no offence? The, Videhan bride will hear A double woe, a double concern, Two whelming sorrows at one breath, Her lord’s shame, his father’s death.
‘These are thy children’ cried the saint,’recall Thine own pricey Sítá, pure and true via all. ‘O holy father,’ thus the king replied, ‘The trustworthy woman by the fire was tried; But the foul demon’s too successful arts Raised mild suspicions in my individuals’s hearts. Grant that their breasts might doubt her religion no more, And thus my Sítá and her sons restore.’ Raghuvans’a Cantos XIV, XV. PARAS’URÁMA, PAGE 87. ‘He cleared the earth thrice seven occasions of the Kshatriya caste, and full of their blood the 5 massive lakes of Samanta, from which he supplied libations to the race of Bhrigu.
To spirits and to Gods he made Libation of the stream, and strayed Viewing the forest deep and broad That spread its shade on every facet. Close by the financial institution he saw a pair Of curlews sporting fearless there. But all of a sudden with evil mind An outcast fowler stole behind, And, with an aim too sure and true, The male fowl near the hermit slew. The hermit noticed the slaughtered fowl, And all his heart with ruth was stirred.
The city he burnt with hostile flame, And spoke again with Ráma’s dame, Then swiftly again to Ráma flew With tidings of the interview. Then with Sugríva for his guide, Came Ráma to the ocean facet. He smote the ocean with shafts as bright As sunbeams in their summer peak, And fast appeared the Rivers’ King 3 Obedient to the summoning. A bridge was thrown by Nala o’er The slender sea from shore to shore. 4 They crossed to Lanká’s golden town, Where Ráma’s hand smote Rávan down. Vibhishan there was left to reign Over his brother’s wide area.
The triple world itself would be Well ruled by such a king as he. To such high bliss and joyful fate Will I the country dedicate, And my unhappy coronary heart will stop to grieve If he the dear charge obtain. Thus is my cautious plan matured, Thus for myself is relaxation secured; Lieges, approve the phrases I say, Or level ye out some wiser means. On each spherical arm glowed many a gem, On her clean brows, a diadem, Rolling in waves beneath her crown The glory of her hair flowed down. Pearls on her neck of value untold, The girl shone like burnisht gold.